• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 9.922,00Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

KOMINTERNA – BURNI DOGAĐAJI I NJIHOVE POSLEDICE PO SFRJ I SRBIJU

KOMINTERNA – BURNI DOGAĐAJI I...

KOMINTERNA – BURNI DOGAĐAJI I NJIHOVE POSLEDICE PO SFRJ I SRBIJU 1. izdanje – 2018. god. Autor:..

999,00Рсд./Rsd.

NEIZABRANA SAVEZNICA-SRBIJA I VELIKA BRITANIJA U PRVOM SVETSKOM RATU 1914-1918

NEIZABRANA SAVEZNICA-SRBIJA I...

Ovo delo Čedomira Antića, svakako najpoznatijeg predstavnika najmlađe generacije srpskih istoričara,..

2.499,00Рсд./Rsd.

ANTOLOGIJA SRPSKE LIRSKO-EPSKE USMENE POEZIJE

ANTOLOGIJA SRPSKE LIRSKO-EPSK...

Antologija srpske lirsko-epske usmene poezije. Pripremila: Zoja Karanović ..

999,00Рсд./Rsd.

SRBIJA U TITOVOJ JUGOSLAVIJI (1941-1980)

SRBIJA U TITOVOJ JUGOSLAVIJI ...

Delo dr Koste Nikolića, jednog od najpoznatijih mlađih srpskih istoričara, analizira dve osnovne tem..

999,00Рсд./Rsd.

SRPSKI MATEMATIČARI – Zbornik radova održanih na skupu Srpskih matematičara

SRPSKI MATEMATIČARI – Zbornik...

SRPSKI MATEMATIČARI – Zbornik radova održanih na skupu Srpskih matematičara u okviru manifestaci..

499,00Рсд./Rsd.

DRUGA KNjIGA SEOBA

DRUGA KNjIGA SEOBA

DRUGA KNJIGA SEOBA   U pogovoru za ovo dvotomno izdanje Druge knjige Seoba akademik Nikola..

1.125,30Рсд./Rsd.

ISAK NJUTN - Poslednji čarobnjak

ISAK NJUTN - Poslednji čarobn...

    Prema jednom britanskom spisku najuticajnijih ljudi u istoriji, Isak Njutn j..

1.512,50Рсд./Rsd.

SRPSKA KNJIŽEVNOST I SVETO PREDANJE

SRPSKA KNJIŽEVNOST I SVETO PR...

SRPSKA KNJIŽEVNOST I SVETO PREDANJE Istraživanja recepcije biblijske i svetootačke književnosti ..

699,00Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela