• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 9.922,00Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

STUDIJE O JUŽNOSLOVENSKOJ NARODNOJ EPICI 2

STUDIJE O JUŽNOSLOVENSKOJ NAR...

STUDIJE O JUŽNOSLOVENSKOJ NARODNOJ EPICI 2 1. izdanje – 2011. god. Autor: Alojz Šmaus ..

2.093,30Рсд./Rsd.

KNEZ MILOŠ I EVROPA

KNEZ MILOŠ I EVROPA

Jedan od najboljih poznavalaca srpske istorije, što je Milovan Vitezović toliko puta suvereno demons..

1.331,00Рсд./Rsd.

POEZIJA – NOVE I IZABRANE PESME

POEZIJA – NOVE I IZABRANE PES...

POEZIJA – NOVE I IZABRANE PESME 1. izdanje – 2017. god. Autor: Maja Herman Sekulić „Dok s..

1.367,30Рсд./Rsd.

ZENON I KORNJAČA – kako razmišljati kao filozof

ZENON I KORNJAČA – kako razmi...

ZENON I KORNJAČA – kako razmišljati kao filozof U delu intrigantnog naslova, Zenon i kornjača, a..

1.585,10Рсд./Rsd.

Technical Tips & Tricks for Reconstructive Microsurgery – HOW I DO IT

Technical Tips & Tricks f...

TECHNICAL TIPS & TRICKS FOR RECONSTRUCTIVE MICROSURGERY – HOW I DO IT 14th Congress of the Eur..

1.936,00Рсд./Rsd.

EKONOMSKO POREKLO DIKTATURE I DEMOKRATIJE

EKONOMSKO POREKLO DIKTATURE I...

Odnos ekonomije i političkog sistema oduvek je predstavljao poseban predmet pažnje ekonomske i polit..

2.444,20Рсд./Rsd.

ČOVEK KAO ANIMAL SYMBOLICUM

ČOVEK KAO ANIMAL SYMBOLICUM

ČOVEK KAO ANIMAL SYMBOLICUM Pred čitaocima je izuzetno delo, plod višedecenijskog rada profesora d..

2.226,40Рсд./Rsd.

BEOGRADSKA KONFERENCIJA NESVRSTANIH ZEMALJA 1961.

BEOGRADSKA KONFERENCIJA NESVR...

BEOGRADSKA KONFERENCIJA NESVRSTANIH ZEMALJA  1-6 SEPTEMBRA 1961. Prilog istoriji trećeg sveta&n..

3.823,60Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela