• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 9.922,00Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

PRIČA O BOGDANU

PRIČA O BOGDANU

PRIČA O BOGDANU1. izdanje – 2019. god.Autor: Slobodan Vuksanović    Priča o Bogdanu j..

2.238,50Рсд./Rsd.

PATOLOGIJA HEPATOBILIJARNOG TRAKTA

PATOLOGIJA HEPATOBILIJARNOG T...

PATOLOGIJA HEPATOBILIJARNOG TRAKTA1. izdanje - 2001. god...

594,00Рсд./Rsd.

TEHNOLOGIJA OBRADE

TEHNOLOGIJA OBRADE

TEHNOLOGIJA OBRADE..

3.267,00Рсд./Rsd.

PSIHIJATRIJSKA SOCIOLOGIJA

PSIHIJATRIJSKA SOCIOLOGIJA

PSIHIJATRIJSKA SOCIOLOGIJA - Teorijski i empirijski problemi sociologije..

2.024,33Рсд./Rsd.

NJEGOVA SVETOST PATRIJARH SRPSKI GOSPODIN G.IRINEJ - godina prva

NJEGOVA SVETOST PATRIJARH SRP...

    Ilustrovana fotomonografija posvećena prvoj godini na tronu srpske crkve, Pa..

1.452,00Рсд./Rsd.

NA POGREŠNOJ OBALI

NA POGREŠNOJ OBALI

Na pogrešnoj obali – Poraz trupa Timočke divizije u bici kod Čevrntije (na Legetu) 6. septembra 191..

847,00Рсд./Rsd.

OSNOVI SRPSKOG PRIPOVEDANJA

OSNOVI SRPSKOG PRIPOVEDANJA

OSNOVI SRPSKOG PRIPOVEDANJA , Mihajlo Pantić - Biblioteka „Nova dela“Ova knjiga nastala je na osnovu..

2.178,00Рсд./Rsd.

KONSTANTIN VELIKI U VIZANTIJSKOJ I SRPSKOJ TRADICIJI

KONSTANTIN VELIKI U VIZANTIJS...

KONSTANTIN VELIKI U VIZANTIJSKOJ I SRPSKOJ TRADICIJI     U saradnji SANU i Zavod..

1.149,50Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela