• HELENSKA KNjIŽEVNOST I KOMPARATISTIKA

HELENSKA KNjIŽEVNOST I KOMPARATISTIKA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 1.331,00Рсд./Rsd.


Miloš N. Đurić je bio jedan od najuglednijih svetskih helenista svog doba. Bio je akademik, sjajan prevodilac, filozof - profesor etike. Da je svom narodu ostavio samo prevode Homerovih epova: Ilijade i Odiseje, bilo bi to sasvim dovoljno da bude ugledan i slavljen. Pored znamenitih Homerovih epova, prevodio je i grčke tragičare, Platona i Aristotela, antičke mislioce, rimske pesnike i filozofe, ali i Tagoru, Adlera i Junga. Napisao je i tri kapitalne sinteze: Istorija helenske književnosti u vremenu političke samostalnosti; Platonova akademija i njen politički rad i Istorija helenske etike. Ovo izdanje Izabranih dela sastoji se od pet tomova iz bogatog i za srpsku književnost i kulturu toliko značajnog dela popularnog čika Miše Đurića. Njegovo etičko jedinstvo dela i svakodnevnog života, najočitije je u dve poznate anegdote koje se i danas rado pričaju na pomen imena Miloša N. Đurića. Jedna je vezana za doba nemačke okupacije i poznatu izjavu lojalnosti okupacionoj vlasti. Među samo troje onih koji su odbili ovu izjavu, pored Isidore Sekulić I Ive Andrića, bio je i Miloš N. Đurić. Na nagovoranje kolege sa Muzičke akademije da potpiše tu izjavu, jer će mu Nemci inače suprotno teško oprostiti, čika Miša je odgovorio čuvenim rečima: Tebi je lako, jer sviraš u diple. A ja studentima predajem etiku: Njegova kratka beseda prilikom rasprave o ukidanju pozorišta u Kragujevcu, iz 1961. godine, je briljantan primer efektnosti jedne od najkraćih beseda. Naime, na tom skupu posle posle više od 20 tak referata o potrebi da se ukine pozorište u Kragujevcu, reč je uzeo čika Miša: Kada bi u staroj Atini neko učinio mali delikt, zabranjivali su mu da tri meseca svira u diple. Ako bi, pak, napravio veći prekršaj, zabranjivali bi mu da šest meseci ide u pozorište. Pitam ovaj auditorijum, šta su Kragujevčani skrivili bogovima, da ostanu bez pozorišta. I posle tog govora, naravno, odmah se odustalo i od rasprave i same nakane. Ova Izabrana dela su sećanje na jednog upečatljivog velikana srpske kulture i spomen na njegov veliki rad, zahvaljujući kome su najveće vrednosti antičke književnosti i kulture trajno useljene u srpski jezik, književnost i kulturu.
Dodatne informacije
ISBN 86-17-05502-2
Povez TVRDI
Godina izdanja 1997
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 393
Pismo Ćirilica
YouTube
Odlomak knjige

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

ДО ВСТРЕЧИ В РОССИИ 3 – RUSKI JEZIK i radna sveska za 3. razred gimnazije i S.S.Š.

ДО ВСТРЕЧИ В РОССИИ 3 – RUSKI...

ДО ВСТРЕЧИ В РОССИИ 3 – RUSKI JEZIK udžbenik i radna sveska za treći razred gimnazije i srednjih s..

1.270,50Рсд./Rsd.

AGRESIVNOST I NASILJE U SPORTU

AGRESIVNOST I NASILJE U SPORTU

AGRESIVNOST I NASILJE U SPORTU..

2.250,60Рсд./Rsd.

LEČENJE HRONIČNIH RANA

LEČENJE HRONIČNIH RANA

LEČENJE HRONIČNIH RANA    Lečenje bolesnika sa hroničnim ranama je složeno. Dugotrajne ..

2.420,00Рсд./Rsd.

PREISPITIVANJE EVROPSKOG LOBIRANJA

PREISPITIVANJE EVROPSKOG LOBI...

Među najzapaženijim izdanjima Zavoda na proteklom Sajmu knjiga u Beogradu je i novo delo Danijela Ge..

484,00Рсд./Rsd.

ZBIRKA ZADATAKA IZ MATEMATIKE U OBLIKU TESTOVA za više razrede osnovne škole

ZBIRKA ZADATAKA IZ MATEMATIKE...

ZBIRKA ZADATAKA IZ MATEMATIKE U OBLIKU TESTOVA za više razrede osnovne škole   &..

1.548,80Рсд./Rsd.

FRANCUSKO-SRPSKI REČNIK - DICTIONNAIRE FRANÇAIS – SERBE

FRANCUSKO-SRPSKI REČNIK - DIC...

FRANCUSKO-SRPSKI REČNIK DICTIONNAIRE FRANÇAIS – SERBE 1. izdanje – 2017. god. ..

3.630,00Рсд./Rsd.

REČNIK LINGVODIDAKTIČKE TERMINOLOGIJE

REČNIK LINGVODIDAKTIČKE TERMI...

Ovaj rečnik je značajno leksikografsko delo koje predstavlja izuzetan uvid u ostvarenja savremene li..

1.815,00Рсд./Rsd.

IZ CARIGRADA U SRPSKE ZEMLjE

IZ CARIGRADA U SRPSKE ZEMLjE

IZ CARIGRADA U SRPSKE ZEMLjE - STUDIJE IZ VIZANTIJSKE I SRPSKE ISTORIJE..

1.149,50Рсд./Rsd.

Tagovi: Miloš N Đurić, etika, književnost