• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 9.922,00Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

TRN I RUŽA – Antologija bugarskog aforizma

TRN I RUŽA – Antologija bugar...

TRN I RUŽA – Antologija bugarskog aforizma 1. izdanje – 2019. god. Autor: Aleksandar Čotrić Knji..

1.694,00Рсд./Rsd.

PRIMENA RAČUNARA U ELEKTROTEHNICI za 2. razred elektrotehničke S.Š.

PRIMENA RAČUNARA U ELEKTROTEH...

PRIMENA RAČUNARA U ELEKTROTEHNICI za drugi razred elektrotehničke škole..

2.046,00Рсд./Rsd.

SRPSKI POLITIČKI GOVOR MODERNOG DOBA

SRPSKI POLITIČKI GOVOR MODERN...

Potreba za ars retorikom ili umetnošću besedništva nekako koincidira sa povratkom višepartizma u sav..

2.178,00Рсд./Rsd.

KOLEKTIVNO SEĆANJE I POLITIKE PAMĆENJA

KOLEKTIVNO SEĆANJE I POLITIKE...

KOLEKTIVNO SEĆANJE I POLITIKE PAMĆENJA – istorijsko sećanje PROBLEMATIČNOST POJMA „KOLEKTIVNO S..

2.420,00Рсд./Rsd.

20 SRPSKIH PODELA (SRBA NA SRBE)

20 SRPSKIH PODELA (SRBA NA SR...

DVADESET SRPSKIH PODELA (SRBA NA SRBE) 1. izdanje – 2105. god. Autor: Dušan Kovačević ..

968,00Рсд./Rsd.

ARČIBALD RAJS: VIZIONAR MODERNE POLICIJE

ARČIBALD RAJS: VIZIONAR MODER...

SABRANA DELA: ARČIBALD RAJS Knjiga 3 VIZIONAR MODERNE POLICIJE 1. izdanje – 2019. god. Priredili..

4.386,25Рсд./Rsd.

VRT ČUDESNOG UMOVANJA – istočnjački um na stazi večnosti

VRT ČUDESNOG UMOVANJA – istoč...

VRT ČUDESNOG UMOVANJA – Odabrao, preveo i prepričao RADE BOŽOVIĆ Izbor ovih mahom poučnih priči..

1.113,20Рсд./Rsd.

SRBIJA U TITOVOJ JUGOSLAVIJI (1941-1980)

SRBIJA U TITOVOJ JUGOSLAVIJI ...

Delo dr Koste Nikolića, jednog od najpoznatijih mlađih srpskih istoričara, analizira dve osnovne tem..

1.875,50Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela