• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 9.922,00Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

PRAVOSLAVNI KOMONVELT

PRAVOSLAVNI KOMONVELT

PRAVOSLAVNI KOMONVELT Simbolička nasleđa i kulturna susretanja u Jugoistočnoj Evropi Izdanje 201..

3.630,00Рсд./Rsd.

OSTRVO MONSTRUM - GOLOOTOČKO TROJSTVO

OSTRVO MONSTRUM - GOLOOTOČKO ...

OSTRVO MONSTRUM - GOLOOTOČKO TROJSTVO 1. izdanje – 2017.god. ..

2.420,00Рсд./Rsd.

SRPSKA ENCIKLOPEDIJA

SRPSKA ENCIKLOPEDIJA

Objavljivanje prvog toma Srpske enciklopedije predstavlja izuzetan trenutak u kulturi i istoriji srp..

4.901,71Рсд./Rsd.

TESKOBA

TESKOBA

Roman Teskoba Mladena Markova naizgled je jednostavna i obična priča o misle¬ćem čoveku, intelektual..

762,30Рсд./Rsd.

ISTORIJA RAVNOGORSKOG  POKRETA 2 - Srbija pod okupacijom

ISTORIJA RAVNOGORSKOG POKRET...

Možda je bilo koje predstavljanje ne samo ovog istorijskog dela najbolje početi citatom, kao uostalo..

2.057,00Рсд./Rsd.

VEROVATNOĆA I STATISTIKA

VEROVATNOĆA I STATISTIKA

VEROVATNOĆA I STATISTIKA 1. izdanje – 2019. god. Autor: Pavle Mladenović ..

3.751,00Рсд./Rsd.

ELEFTERIOS VENIZELOS - GRČKA, BALKAN, EVROPA

ELEFTERIOS VENIZELOS - GRČKA,...

    Elefterios Venizelos (1864-1936) je sigurno najveći grčki političar još od P..

1.573,00Рсд./Rsd.

VOLIM TE SANDRA, AKO NIJE PROBLEM

VOLIM TE SANDRA, AKO NIJE PRO...

VOLIM TE SANDRA, AKO NIJE PROBLEM ..

968,00Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela