• Vilijam Šekspir SABRANA DELA

Vilijam Šekspir SABRANA DELA

  • Cena za onlajn poručivanje sa uračunatim PDV-om

  • 6.945,40Рсд./Rsd.


Kada se govori o sveukupnom značaju Vilijama Šekspira za svetsku književnost, možda je najuputnije, najpre,setiti se jedne izreke, prema kojoj je na ovom svetu, posle Boga najviše napravio on - Šekspir. Šekspirove drame se danas smatraju istorijom sveta, ali ne kroz istorijske događaje, već istorijom koja je data kroz karaktere. Prvo izdanje Šekspirovih Sabranih dela u jednom tomu, pojavilo se na srpskom jeziku, 1995. godine. Ovo je drugo ovakvo izdanje, koje zajednički objavljuju Zavod za udžbenike i Dosije. Ali, i ovo izdanje ima kulturno istorijski značaj prvoga reda, jer ovog puta se Šekspirova Sabrana dela u jednom tomu prvi put objavljuju na ćirilici. Ovo izdanje, koje bez sumnje predstavlja jedan od svetlijih trenutaka u srpskom izdavaštvu, ne samo da pokazuje bogatu tradiciju prevođenja Šekspira na srpski jezik, već u isti mah svedoči o tri prilaza u toj velikoj misiji značajnih srpskih prevodilaca. Jednu od njih oličava poznati srpski pesnik između dva svetska rata, Svetislav Stefanović, koji je pokušao da sledi Šekspirovu misao i njegove slike, po principu „slog za slog, stih za stih“ Velimir Živojinović Masuka, i njegov sin Branimir, su se trudili da što doslovnije prenesu Šekspirove slike i misli, bez obzira na eventualno povećanje broja stihova. Treći pristup najviše je oličen u prevodima Aleksandre Saše Petrovića, najviše je bio prilagođen scenskom izvođenju, pa su rečenice koje izgovaraju Šekspirovi junaci morale da budu jasne i ritmične. Naravno u knjizi su i danas već klasični prevodi Živojina Simića i Sime Pandurovića. Posebna zanimljivost za bibliofile i proučavaoce Šekspirovog dela,predstavlja Dodatak I, u kojem senalaze se Šekspirova dela koja do sada nisu objavljivana na srpskom jeziku, kao i odlomci u kojima je Šekspirovo autorstvo tek nedavno utvrđeno. U Dodatku III nalaze se predgovori, epitafi i pesme posvećene Šekspiru, iz Prvog folio izdanja. Ovi prevodi se prvi put objavljuju u našem izdanju Sabranih dela Vilijama Šekspira.
Dodatne informacije
ISBN 978-86-17-17594-6
Povez Tvrd
Godina izdanja 2011
Broj izdanja 1
Status izdanja Novo
Stranica 2195
Pismo Ćirilica

Napišite Recenziju

Please login or register to review

Povezani Proizvodi

TVRĐAVA

TVRĐAVA

TVRĐAVA – Meša SelimovićPredgovor:… Pišući o Tvrđavi, pisac je naglasio da je po svim elementima rom..

508,20Рсд./Rsd.

PRIRUČNIK IZ RETORIKE JOVANA RAJIĆA

PRIRUČNIK IZ RETORIKE JOVANA ...

U ovoj knjizi prvi put se objavljuje tekst najstarijeg srpskog priručnika retorike. Jovan Rajić, poz..

2.049,74Рсд./Rsd.

ŽIVOTI U MAGLI

ŽIVOTI U MAGLI

ŽIVOTI U MAGLI      Negovanje kulturnih vrednosti i očuvanje nacionalne baštin..

1.270,50Рсд./Rsd.

DRAME #2

DRAME #2

DRUGA KNJIGA DRAMA-Dušan Kovačević Za četiri ipo decenije svog rada, Dušan Kovačević je doživeo naj..

914,76Рсд./Rsd.

GRANICE REALIZMA

GRANICE REALIZMA

1. izdanje – 2016. godinaGRANICE REALIZMA – Biblioteka „NOVA DELA“ - Kornelije KvasNaučna studija pr..

1.778,70Рсд./Rsd.

SJAJ I BEDA VAROŠKOG ŽIVOTA

SJAJ I BEDA VAROŠKOG ŽIVOTA

SJAJ I BEDA VAROŠKOG ŽIVOTA U SRBIJI XIX veka 1. izdanje – 2017.god. ..

1.270,50Рсд./Rsd.

BAŠ SVAŠTA

BAŠ SVAŠTA

    Magija Dušana Radovića u srpskoj književnosti je i dalje živa, a njegovo del..

3.167,78Рсд./Rsd.

ISTORIJA SRPSKE ŠTAMPE U UGARSKOJ 1791 - 1914

ISTORIJA SRPSKE ŠTAMPE U UGAR...

ISTORIJA SRPSKE ŠTAMPE U UGARSKOJ 1791 – 1914 1. izdanje – 2003. god. Autor: Vasilije Krestić ..

559,02Рсд./Rsd.

Tagovi: Neimari sveta, sabrana dela, izabrana dela